Servicio de Apostilla para su Acta de Nacimiento Traducida
Además de la traducción certificada de actas de nacimiento en Manta, ofrecemos servicios de apostilla para documentos ecuatorianos que requieren reconocimiento internacional. La apostilla es un procedimiento de legalización simplificado establecido por el Convenio de La Haya de 1961, que permite que documentos públicos emitidos en un país sean reconocidos en otro sin necesidad de legalizaciones consulares adicionales.
¿Qué es la Apostilla?
La apostilla es una certificación que se coloca sobre documentos públicos para validar su autenticidad ante autoridades extranjeras. Cuando traduce su acta de nacimiento para uso en países adheridos al Convenio de La Haya (más de 120 países incluidos EE.UU., Canadá, países europeos, Australia, entre otros), la apostilla garantiza que tanto el documento original como la traducción sean legalmente reconocidos.
Importante: Limitación de Servicio
Ofrecemos servicios de apostilla únicamente para documentos ecuatorianos. Si su acta de nacimiento fue emitida en Ecuador y necesita usarla en el extranjero, podemos gestionar todo el proceso de traducción certificada y apostilla. Para documentos emitidos en otros países, podemos realizar la traducción oficial, pero usted deberá gestionar la apostilla en el país de origen del documento.
Proceso de Apostilla
El trámite de apostilla se realiza ante el Ministerio de Relaciones Exteriores de Ecuador y requiere aproximadamente 3-5 días laborables adicionales al tiempo de traducción. Nosotros nos encargamos de todo el proceso: preparación de documentos, presentación ante autoridades competentes y seguimiento hasta la obtención de la apostilla. Su acta de nacimiento traducida en Manta con apostilla será entregada lista para su uso internacional.
Consulte sobre Apostilla para su Traducción
Para más información sobre el Convenio de La Haya, visite:
Conferencia de La Haya de Derecho Internacional Privado